سه شنبه ۹ خرداد ۱۳۹۶
📄
گزارشی از جلسه هفتاد و هشتم دفاعیه پایان‌نامه‌های مدرسه نواب
۲۸۱ بازدید
گزارشی از جلسه هفتاد و هشتم دفاعیه پایان‌نامه‌های مدرسه نواب

مدرسه نواب ـ پایان‌نامه «ترجمه و تحقیق بلاغه الکلمه فی التعبیر القرآنی»، اثر حجت‌الاسلام محمد آخرتی، دانش‌آموخته رشته ادبیات عرب مدرسه علمیه عالی نواب هفته گذشته در این مدرسه دفاع شد.

 

به گزارش خبرنگار روابط‌عمومی مدرسه علمیه عالی نواب، هفتاد و هشتمین جلسه دفاعیه پایان‌نامه‌ رشته‌های تخصصی سطح سه این مدرسه به پایان‌نامه «ترجمه و تحقیق بلاغه الکلمه فی التعبیر القرآنی»، اثر حجت‌الاسلام محمد آخرتی، دانش‌آموخته رشته ادبیات عرب مدرسه نواب اختصاص داشت که هفته گذشته در این مدرسه برگزار شد.

 

نگارنده این اثر در ابتدای این جلسه در دفاع از پایان‌نامه خود، گفت: یکی از جنبه‌های مهم اعجاز قرآن کریم جنبه بلاغی آن است که در ابعاد فراوان مورد کنکاش و دقت اهل فن قرار گرفته است؛ این پایان‌نامه نیز در همین راستا به ترجمه کتاب بلاغه الکلمه فی التعبیر القرآنی پرداخته است.

 

وی افزود: این کتاب که در سال 2006 در بغداد چاپ شده است، اثر دکتر فاضل صالح سامرایی، استاد دانشکده ادبیات دانشگاه بغداد است و درباره مفردات قرآن کریم نوشته شده که در مقدمه مؤلف توضیح کاملی در خصوص آن آمده است.

 

وی در خصوص ضرورت تحقیق خود، گفت: همه می‌دانیم که قرآن منبع هدایت بشر و مهم‌ترین کتاب آسمانی و تنها معجزه الهی است که توسط پیامبر اسلام در دسترس بشریت قرار گرفته است، همانطور که اشاره شد یکی از وجوه اعجاز قرآن کریم جنبه بلاغی آن است که در چند گونه، واژگان،‌ جمله و متکلم ملاحظه می‌شود و برای درک بلاغت در هر یک از آن‌ها باید مسلط به زبان نزول قرآن کریم بود.

 

حجت‌الاسلام آخرتی توضیح داد: تسلط به زبان عربی آن هم در مقیاسی که فرد قادر به درک اعجاز قرآن کریم باشد برای همه عرب‌زبانان مقدور نبوده است چه رسد به دیگر علاقه‌مندان به قرآن، بنابراین برای رفع این نیاز مراجعه به خبره و کارشناس بهترین روش است، ‌کسی که بلاغت این متن آسمانی را لمس و بلکه شهود کرده و با استفاده از اصطلاحات، کیفیت را در غالب کمیت ریخته و آن را برای دیگران نیز تا حدودی ملموس کرده است.

 

وی با اشاره به اینکه این کتاب از مصادیق همین تلاش‌ها محسوب می‌شود،‌ گفت: نویسنده که خود از دانشمندان ادبیات عرب است در پی نشان‌دادن اعجاز بلاغی قرآن با استفاده از مفردات و واژگان است، اما این تلاش محترم در غالب زبان عربی منتشر شده و برای علاقه‌مندان فارسی‌زبان استفاده‌ای نداشته است، بنابراین ترجمه آن ضروری بود تا دوست‌داران فارسی‌زبان قرآن کریم نیز از میوه این اثر بهره برده و کامیاب شوند.

 

وی در خصوص هدف نهایی نگارش این پایان‌نامه، گفت: ارائه اثری دینی و به‌خصوص قرآنی و ادبی هدف دیگر نگاشتن این اثر بود تا در کنار بهره‌مندی مخاطبان، بنیه و پایه علمی محقق و نویسنده را نیز بالا ببرد.

 

نگارنده این پایان‌نامه، ادامه داد: در این ترجمه به سؤالاتی پاسخ داده شده است، از جمله اینکه ابدال در یک واژه در دو بافت شبیه به هم به چه علت است؟ آیا فعّل و افعل یک معنی دارند و هیچ تفاوت بلاغی در کاربرد آن دو وجود ندارد؟ چرا فعل مجهول و فعل معلوم در دو بافت شبیه به هم جابه‌جا شده است؟ تفاوت تعبیر به مفرد، تثنیه و جمع در بافت‌های شبیه به هم چیست؟ آیا حرکت‌های غیرمأنوس پایان یک واژه هدف بلاغی دارد؟ چرا در دو بافت مشابه از دو واژه متفاوت استفاده شده است و...

 

وی افزود: این سؤالات را می‌توان در غالب یک سؤال کلی ارائه داد که آیا تغییرهای واژه‌های قرآن در بافت‌های مشابه تنها نوعی تفنن در تعبیر است و یا غرض‌های دیگری نیز می‌توان برای آن شمرد.

 

وی یادآور شد: روش تحقیق در این پژوهش روش تحلیل متن از نوع کیفی بوده است تا با تحلیل متن مبدأ بتوان آن را به متن مقصد ترجمه کرد، در این میان برای یافتن معادل برخی واژه‌ها از کتاب‌های فرهنگ لغت استفاده شده و همچنین در برخی ارجاع‌های مؤلف، به کتاب‌های تفسیر و دیگر کتاب‌های مشابه مراجعه شده که در این دو مهم از روش کتاب‌خوانی سود برده شده است.

 

حجت‌الاسلام آخرتی ادامه داد: محتوای رساله در 9 بخش بیان شده است: مقدمه، چرایی ذکر و حذف، چرایی بحث ابدال، وحدت معنایی در فعّل و افعل، چرایی جانشینی فعل مجهول با فعل معلوم در بافت‌های شبیه به هم، تحلیل و چرایی وصف‌های متفاوت برای موصوف‌های شبیه به هم، تفاوت تعبیر با مفرد، تثنیه و جمع در بافت‌های شبیه به هم، واکاوی چرایی هنجارگریزی در کاربرد حروف در برخی آیات، کاربرد متفاوت واژه‌ها و در آخر نیز نتیجه و منابع.

 

همچنین در ادامه این جلسه، دکتر عباس عرب، استاد راهنما، دکتر علی نوروزی، استاد مشاور و نیز حجت‌الاسلام مهدی رضایی و حمیدرضا آژیر، اساتید داور به بیان نظرها و ایرادهای خود نسبت به این اثر پرداخته و در پایان‌ به ارزیابی و جمع‌بندی درباره آن پرداختند.

  • (۰) دیدگاه
  • نام شما
    دیدگاه شما [ضروری]
    ايميل شما
    كد داخل تصویر را وارد نمایید [ضروری]
    (بارگذاری تصویر ديگر)
👥
گفت‌و گوها
گزارش نشست
ارتباط با ما

آدرس: مشهد مقدس، حرم مطهر رضوی‌(علیه‌السلام)، خیابان آیت‌الله شیرازی، جنب مسجد ملاهاشم

تلفن: 32259559/ 32214133-051

رایانامه: news@h-navvab.ir

ارسال پیام
اشتراک خبرنامه
کلیه حقوق مادی و معنوی این سایت متعلق به روابط‌عمومی مدرسه علمیه عالی نواب مشهد است.